msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Store Locator Plus Experience v4.4.04\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: Mon Jan 18 2016 10:01:45 GMT-0500 (EST)\n"
"PO-Revision-Date: 2016-02-21 08:18:58+0000\n"
"Last-Translator: DeBAAT <De_BAAT@de-baat.nl>\n"
"Language-Team: De B.A.A.T. <slp-experience@de-baat.nl>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Loco - https://localise.biz/\n"
"X-Poedit-Language: \n"
"X-Poedit-Country: \n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;__ngettext:1,2;_n:1,2;__ngettext_noop:1,2;_n_noop:1,2;_c,_nc:4c,1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;_nx_noop:4c,1,2;\n"
"X-Poedit-Basepath: .\n"
"X-Poedit-Bookmarks: \n"
"X-Poedit-SearchPath-0: ..\n"
"X-Textdomain-Support: yes"

#. translators: plugin header field 'Name'
#: slp-experience.php:0
#: slp-experience.php:52
#@ slp-experience
msgid "Store Locator Plus Experience"
msgstr "Store Locator Plus Experience"

#. translators: plugin header field 'AuthorURI'
#: slp-experience.php:0
#@ slp-experience
msgid "https://wordpress.storelocatorplus.com"
msgstr "https://wordpress.storelocatorplus.com"

#. translators: plugin header field 'Description'
#: slp-experience.php:0
#@ slp-experience
msgid "Extends the Store Locator Plus plugin with features that allow site authors and developers to create a customized robust user experience."
msgstr "Breidt de Store Locator Plus plug-in uit met features die het mogelijk maken voor web site beheerders en ontwikkelaars om een persoonlijke en robuste gebruikerservaring neer te zetten."

#. translators: plugin header field 'Author'
#: slp-experience.php:0
#@ slp-experience
msgid "Store Locator Plus"
msgstr "Store Locator Plus"

#: slp-experience.php:65
#, php-format
#@ slp-experience
msgid "%s requires WordPress %s to function properly. "
msgstr "%s heeft WordPress %s nodig om goed te functioneren. "

#: slp-experience.php:69
#@ slp-experience
msgid "This plugin has been deactivated."
msgstr "Deze plug-in is gedeactiveerd."

#: slp-experience.php:70
#@ slp-experience
msgid "Please upgrade WordPress."
msgstr "Upgrade WordPress aub."

#: slp-experience.php:95
#, php-format
#@ slp-experience
msgid "%s deactivated the conflicting SLP Widget Pack add-on. "
msgstr "%s deactiveerde de conflicterende SLP Widget Pack add-on. "

#: include/class.activation.php:58
#@ slp-experience
msgid "Featured"
msgstr "Uitgelicht"

#: include/class.activation.php:64
#@ slp-experience
msgid "If checked the location will be marked as featured. "
msgstr "Als aangevinkt wordt de locatie aangemerkt als uitgelicht. "

#: include/class.activation.php:65
#@ slp-experience
msgid "Featured locations may display differently depending on the plugin style selected. "
msgstr "Uitgelichte locaties kunnen anders weergegeven worden afhankelijk van de plug-in style die gekozen is. "

#: include/class.activation.php:71
#@ slp-experience
msgid "Rank"
msgstr "Rang"

#: include/class.activation.php:76
#@ slp-experience
msgid "Determine the sort order for this location, lower numbers are displayed first. "
msgstr "Bepaal de sorteer volgorde voor deze locatie, lagere nummers worden eerst getoond. "

#: include/class.activation.php:77
#@ slp-experience
msgid "Sort order is determined by the order by settings."
msgstr "Sorteer volgorde is bepaald door de sorteervolgorde instellingen."

#: include/class.activation.php:83
#@ slp-experience
msgid "Map Marker"
msgstr "Kaart Marker"

#: include/class.activation.php:88
#@ slp-experience
msgid "This image will be the map marker at all times regardless of assigned category or other map marker settings."
msgstr "Dit plaatje zal altijd gebruikt worden als map marker ongeacht toegekende categorie of andere map marker instellingen."

#: include/class.activation.php:233
#, php-format
#@ slp-experience
msgid "As part of the %s upgrade, %s per-location map markers were updated."
msgstr "Als onderdeel van de %s upgrade, zijn %s per-locatie map markers bijgewerkt."

#: include/class.admin.experience.php:56
#@ slp-experience
msgid "Page Layout"
msgstr "Pagina Layout"

#: include/class.admin.experience.php:58
#@ slp-experience
msgid "Locator Layout"
msgstr "Locator Layout"

#: include/class.admin.experience.php:59
#@ slp-experience
msgid "Enter your custom page layout for the Store Locator Plus page. Set it to blank to reset to the default layout."
msgstr "Geef je persoonlijke pagina layout voor de Store Locator Plus pagina. Maak leeg om te resetten naar de standaard layout."

#: include/class.admin.experience.php:68
#@ slp-experience
msgid "CSS Manipulation"
msgstr "CSS Manipulatie"

#: include/class.admin.experience.php:71
#@ slp-experience
msgid "Custom CSS"
msgstr "Aangepast CSS"

#: include/class.admin.experience.php:72
#@ slp-experience
msgid "Enter your custom CSS, preferably for SLPLUS styling only but it can be used for any page element as this will go in your page header."
msgstr "Geef je persoonlijke CSS, bij voorkeur voor SLPLUS styles maar het kan gebruikt worden voor ieder element op de pagina omdat deze code in je pagina header komt."

#: include/class.admin.experience.php:81
#: include/class.admin.experience.php:207
#@ slp-experience
msgid "Appearance"
msgstr "Uiterlijk"

#: include/class.admin.experience.php:84
#@ slp-experience
msgid "Hide The Map"
msgstr "Verberg De Kaart"

#: include/class.admin.experience.php:85
#@ slp-experience
msgid "Do not show the map on the user interface."
msgstr "Toon de kaart niet op de gebruikers interface."

#: include/class.admin.experience.php:90
#@ slp-experience
msgid "Add Map Toggle On UI"
msgstr "Voeg Kaart Schakelaar Toe Aan UI"

#: include/class.admin.experience.php:91
#@ slp-experience
msgid "Add a map on/off toggle to the user interface."
msgstr "Voeg een kaart aan/uit schakelaar toe aan de gebruikersinterface."

#: include/class.admin.experience.php:96
#@ slp-experience
msgid "Show Map Scale"
msgstr "Toon Map Schaal"

#: include/class.admin.experience.php:97
#@ slp-experience
msgid "Show the scale on the map."
msgstr "Toon de schaal op de map."

#: include/class.admin.experience.php:102
#@ slp-experience
msgid "Show Map Type Selector"
msgstr "Toon Map Type Selector"

#: include/class.admin.experience.php:103
#@ slp-experience
msgid "Show the map type selector on the map."
msgstr "Toon de map type selector op de map."

#: include/class.admin.experience.php:108
#@ slp-experience
msgid "Hide Info Bubble"
msgstr "Verberg Info Ballon"

#: include/class.admin.experience.php:109
#@ slp-experience
msgid "Disable the on-map info bubble."
msgstr "Schakel de info ballon op de kaart uit."

#: include/class.admin.experience.php:114
#@ slp-experience
msgid "Toggle Label"
msgstr "Schakel Label"

#: include/class.admin.experience.php:115
#@ slp-experience
msgid "The text that appears before the display map on/off toggle."
msgstr "De tekst die getoond wordt voor het tonen van de kaart aan/uit schakelaar."

#: include/class.admin.experience.php:120
#@ slp-experience
msgid "Map Layout"
msgstr "Kaart Layout"

#: include/class.admin.experience.php:121
#@ slp-experience
msgid "Enter your custom map area layout. "
msgstr "Kies je persoonlijke map area layout. "

#: include/class.admin.experience.php:124
#: include/class.admin.experience.php:135
#@ slp-experience
msgid "Uses HTML and shortcodes."
msgstr "Gebruikt HTML en shortcodes."

#: include/class.admin.experience.php:126
#: include/class.admin.experience.php:137
#: include/class.admin.experience.php:260
#: include/class.admin.experience.php:548
#@ slp-experience
msgid "Set it to blank to reset to the default layout. "
msgstr "Maak het veld leeg om te resetten naar de standaard layout. "

#: include/class.admin.experience.php:131
#@ slp-experience
msgid "Bubble Layout"
msgstr "Ballon Layout"

#: include/class.admin.experience.php:132
#@ slp-experience
msgid "Enter your custom info bubble layout. "
msgstr "Geef uw persoonlijke info ballon layout. "

#: include/class.admin.experience.php:142
#@ slp-experience
msgid "Map Style"
msgstr "Kaart Stijl"

#: include/class.admin.experience.php:143
#@ slp-experience
msgid "Enter the JSON-style map style rules. "
msgstr "Geef de JSON-style kaart stijl regels. "

#: include/class.admin.experience.php:144
#@ slp-experience
msgid "See places like <a href=\"https://snazzymaps.com/\">Snazzy Maps</a>."
msgstr "Zie plaatsen zoals <a href=\"https://snazzymaps.com/\">Snazzy Maps</a>."

#: include/class.admin.experience.php:153
#: include/class.admin.experience.php:270
#@ slp-experience
msgid "Functionality"
msgstr "Functionaliteit"

#: include/class.admin.experience.php:156
#@ slp-experience
msgid "Use Scrollwheel To Zoom"
msgstr "Gebruik Scrollwiel Om Te Zoomen"

#: include/class.admin.experience.php:157
#@ slp-experience
msgid "When checked, using the scrollwheel will zoom the map."
msgstr "Als aangevinkt kun je het scroll wiel gebruiken om in en uit te zoomen."

#: include/class.admin.experience.php:166
#: include/class.admin.experience.php:373
#@ slp-experience
msgid "At Startup"
msgstr "Bij Opstarten"

#: include/class.admin.experience.php:169
#@ slp-experience
msgid "Hide Home Marker"
msgstr "Verberg Home Marker"

#: include/class.admin.experience.php:170
#@ slp-experience
msgid "Do not include the home map marker for the initial map loading with show locations at startup enabled."
msgstr "Gebruik de home map marker niet voor de initiële map als toon locaties bij opstarten is aangezet."

#: include/class.admin.experience.php:175
#@ slp-experience
msgid "Do Not Auto-zoom"
msgstr "Doe Niet Automatisch Zoomen"

#: include/class.admin.experience.php:176
#@ slp-experience
msgid "Use only the \"zoom level\" setting when rendering the initial map for show locations at startup. "
msgstr "Gebruik alleen de \"zoom level\" instelling bij het genereren van de initiële map voor toon locaties bij opstarten. "

#: include/class.admin.experience.php:177
#@ slp-experience
msgid "Do not automatically zoom the map to show all initial locations."
msgstr "Zoom de map niet automatisch om alle initiële locaties te tonen."

#: include/class.admin.experience.php:182
#@ slp-experience
msgid "Map Display"
msgstr "Kaart Weergave"

#: include/class.admin.experience.php:183
#@ slp-experience
msgid "Set what to display when the page loads. "
msgstr "Stel in wat weer te geven als de pagina laadt. "

#: include/class.admin.experience.php:184
#@ slp-experience
msgid "Show Map - Display a map. "
msgstr "Toon Kaart - Toon een kaart. "

#: include/class.admin.experience.php:185
#@ slp-experience
msgid "Hide Until Search - Display nothing until an address is searched. "
msgstr "Verberg Tot Zoeken - Toon niets totdat gezocht is op een adres. "

#: include/class.admin.experience.php:186
#@ slp-experience
msgid "Image Until Search - Display the image set by Starting Image."
msgstr "Plaatje Tot Zoek - Toon het plaatje zoals geconfigureerd bij Start Plaatje."

#: include/class.admin.experience.php:188
#@ slp-experience
msgid "Show Map"
msgstr "Toon Kaart"

#: include/class.admin.experience.php:189
#@ slp-experience
msgid "Hide Until Search"
msgstr "Verberg Tot Zoek"

#: include/class.admin.experience.php:190
#@ slp-experience
msgid "Image Until Search"
msgstr "Plaatje Tot Zoek"

#: include/class.admin.experience.php:196
#@ slp-experience
msgid "Starting Image"
msgstr "Start Afbeelding"

#: include/class.admin.experience.php:197
#@ slp-experience
msgid "If set, this image will be displayed until a search is performed.  Enter the full URL for the image."
msgstr "Als deze afbeelding gedefinieerd is, zal deze worden weer gegeven tot dat er een zoekopdracht is uitgevoerd. Geef de volledige URL voor de afbeelding. "

#: include/class.admin.experience.php:210
#@ slp-experience
msgid "Use Dial Link For Phone"
msgstr "Gebruik Bel Link Voor Telefoon"

#: include/class.admin.experience.php:211
#@ slp-experience
msgid "When checked, wraps the phone number in the results in a tel: href tag."
msgstr "Als aangevinkt, pakt het telefoonnummer in de resultaten in in een tel: href tag."

#: include/class.admin.experience.php:216
#@ slp-experience
msgid "Hide Distance"
msgstr "Verberg Afstand"

#: include/class.admin.experience.php:217
#@ slp-experience
msgid "Do not show the distance to the location in the results table."
msgstr "Toon de afstand tot de locatie niet in de resultaten tabel."

#: include/class.admin.experience.php:222
#@ slp-experience
msgid "Show Country"
msgstr "Toon Land"

#: include/class.admin.experience.php:223
#@ slp-experience
msgid "Display the country in the results table address."
msgstr "Toon het land bij het adres in de resultaten tabel."

#: include/class.admin.experience.php:228
#@ slp-experience
msgid "Show Hours"
msgstr "Toon Uren"

#: include/class.admin.experience.php:229
#@ slp-experience
msgid "Display the hours in the results table under the Directions link."
msgstr "Toon de uren in de resultaten tabel onder de Routebeschrijving link."

#: include/class.admin.experience.php:234
#@ slp-experience
msgid "Email Format"
msgstr "Email Formaat"

#: include/class.admin.experience.php:235
#@ slp-experience
msgid "How email will be displayed and function in the results list."
msgstr "Hoe email wordt getoond en functioneert in de resultaat lijst."

#: include/class.admin.experience.php:238
#@ slp-experience
msgid "Email Label with Email Link"
msgstr "Email Label met Email Link"

#: include/class.admin.experience.php:242
#@ slp-experience
msgid "Email Address with Email Link"
msgstr "Email Adres met Email Link"

#: include/class.admin.experience.php:246
#@ slp-experience
msgid "Popup Form Linked To Email"
msgstr "Popup Formulier Linked Aan Email"

#: include/class.admin.experience.php:254
#@ slp-experience
msgid "Results Layout"
msgstr "Resultaten Layout"

#: include/class.admin.experience.php:255
#@ slp-experience
msgid "Enter your custom results area layout for the location results. "
msgstr "Geef je persoonlijke resultaten gebied layout voor de locatie resultaten. "

#: include/class.admin.experience.php:258
#@ slp-experience
msgid "Uses HTML plus shortcodes."
msgstr "Gebruikt HTML plus shortcodes."

#: include/class.admin.experience.php:261
#@ slp-experience
msgid "Overrides all other results settings."
msgstr "Overruled alle andere resultaten instellingen."

#: include/class.admin.experience.php:273
#@ slp-experience
msgid "Order Results By"
msgstr "Sorteer Resultaten Op"

#: include/class.admin.experience.php:274
#@ slp-experience
msgid "Select a sort order for the results.  Default is Closest..Furthest."
msgstr "Selecteer een sorteer volgorde voor de resultaten. Default is Dichtstbijzijnd..Verstweg"

#: include/class.admin.experience.php:277
#@ slp-experience
msgid "Featured, Rank, Closest"
msgstr "Uitgelicht, Rang, Dichtstbijzijnd"

#: include/class.admin.experience.php:281
#@ slp-experience
msgid "Featured, Rank, A..Z"
msgstr "Uitgelicht, Rang, A..Z"

#: include/class.admin.experience.php:285
#@ slp-experience
msgid "Featured Then Closest"
msgstr "Uitgelicht dan Dichtstbijzijnd"

#: include/class.admin.experience.php:289
#@ slp-experience
msgid "Featured Then A..Z"
msgstr "Uitgelicht dan A..Z"

#: include/class.admin.experience.php:293
#@ slp-experience
msgid "Rank Then Closest"
msgstr "Rang dan Dichtstbijzijnd"

#: include/class.admin.experience.php:297
#@ slp-experience
msgid "Rank Then A..Z"
msgstr "Rang dan A..Z"

#: include/class.admin.experience.php:301
#@ slp-experience
msgid "Closest..Furthest"
msgstr "Dichtstbijzijnd..Verstweg"

#: include/class.admin.experience.php:305
#@ slp-experience
msgid "Name A..Z"
msgstr "Naam A..Z"

#: include/class.admin.experience.php:309
#@ slp-experience
msgid "Random"
msgstr "Willekeurig"

#: include/class.admin.experience.php:317
#@ slp-experience
msgid "Featured Locations"
msgstr "Uitgelichte Locaties"

#: include/class.admin.experience.php:318
#@ slp-experience
msgid "When to show feature locations.  "
msgstr "Als uitgelichte locaties getoond moeten worden. "

#: include/class.admin.experience.php:320
#@ slp-experience
msgid "Show If In Radius - Only when the locations are in radius. "
msgstr "Toon Als Binnen Bereik - Alleen als de locaties binnen bereik zijn. "

#: include/class.admin.experience.php:322
#@ slp-experience
msgid "Always Show - Featured locations always appear in results regardless of distance."
msgstr "Toon Altijd - Uitgelichte locaties worden altijd in de resultaten lijst getoond ongeacht de afstand."

#: include/class.admin.experience.php:324
#@ slp-experience
msgid "Show If In Radius"
msgstr "Toon Als In Radius"

#: include/class.admin.experience.php:325
#@ slp-experience
msgid "Always Show"
msgstr "Toon Altijd"

#: include/class.admin.experience.php:336
#@ slp-experience
msgid "labels"
msgstr "labels"

#: include/class.admin.experience.php:340
#@ slp-experience
msgid "No results found message that appears under the map."
msgstr "Geen resultaten gevonden bericht wat onder de kaart getoond wordt."

#: include/class.admin.experience.php:345
#@ slp-experience
msgid "Popup Email Title"
msgstr "Popup Email Titel"

#: include/class.admin.experience.php:346
#@ slp-experience
msgid "The title on the popup email dialogue form."
msgstr "De titel op het popup email dialoog formulier."

#: include/class.admin.experience.php:351
#@ slp-experience
msgid "Popup From Placeholder"
msgstr "Popup Van Placeholder"

#: include/class.admin.experience.php:352
#@ slp-experience
msgid "The placeholder for the from field on the popup email dialogue form."
msgstr "De placeholder voor het van veld op het popup email dialoog formulier."

#: include/class.admin.experience.php:357
#@ slp-experience
msgid "Popup Subject Placeholder"
msgstr "Popup Onderwerp Placeholder"

#: include/class.admin.experience.php:358
#@ slp-experience
msgid "The placeholder for the subject field on the popup email dialogue form."
msgstr "De placeholder voor het onderwerp veld op het popup email dialoog formulier."

#: include/class.admin.experience.php:363
#@ slp-experience
msgid "Popup Message Placeholder"
msgstr "Popup Bericht Placeholder"

#: include/class.admin.experience.php:364
#@ slp-experience
msgid "The placeholder for the message box on the popup email dialogue form."
msgstr "De placeholder voor het bericht veld op het popup email dialoog formulier."

#: include/class.admin.experience.php:376
#@ slp-experience
msgid "Disable Initial Directory"
msgstr "Schakel Initieel Directory Uit"

#: include/class.admin.experience.php:377
#@ slp-experience
msgid "Do not display the listings under the map when show locations at startup is checked."
msgstr "Toon de lijsten niet onder de map als toon locaties bij opstarten is aangevinkt."

#: include/class.admin.experience.php:387
#@ slp-experience
msgid "Consider setting Radius Behavior to \"Use only when address is entered\" when using discrete settings here."
msgstr "Overweeg Straal Gedrag te zetten op \"Gebruik alleen als adres is ingevoerd\" als je hier discrete instellingen gebruikt."

#: include/class.admin.experience.php:391
#@ slp-experience
msgid "Hidden"
msgstr "Verborgen"

#: include/class.admin.experience.php:395
#@ slp-experience
msgid "Dropdown, Address Input"
msgstr "Drop down, Adres Invoer"

#: include/class.admin.experience.php:399
#@ slp-experience
msgid "Dropdown, Discrete Filter"
msgstr "Drop down, Discreet Filter"

#: include/class.admin.experience.php:403
#@ slp-experience
msgid "Dropdown, Discrete + Address Input"
msgstr "Drop down, Discreet + Adres Invoer"

#: include/class.admin.experience.php:408
#@ slp-experience
msgid "Search Features"
msgstr "Zoek Eigenschappen"

#: include/class.admin.experience.php:411
#@ slp-experience
msgid "Hide Radius Selections"
msgstr "Verberg Straal Selecties"

#: include/class.admin.experience.php:412
#@ slp-experience
msgid "Hide the radius selection drop down."
msgstr "Verberg de straal selectie dropdown."

#: include/class.admin.experience.php:417
#@ slp-experience
msgid "Hide Search Form"
msgstr "Verberg Zoekformulier"

#: include/class.admin.experience.php:418
#@ slp-experience
msgid "Hide the user input on the search page, regardless of the SLP theme used."
msgstr "Verberg de gebruikers invoer op de zoek pagina, ongeacht het gebruikte SLP thema."

#: include/class.admin.experience.php:423
#@ slp-experience
msgid "Hide Address Entry"
msgstr "Verberg Adres Optie"

#: include/class.admin.experience.php:424
#@ slp-experience
msgid "Hide the address input box on the locator search form."
msgstr "Verberg de adres invoer box op het locator zoekformulier."

#: include/class.admin.experience.php:429
#@ slp-experience
msgid "Show Search By Name"
msgstr "Toon Zoek Op Naam"

#: include/class.admin.experience.php:430
#@ slp-experience
msgid "Shows the name search entry box to the user."
msgstr "Toont de naam zoek box invoer aan de gebruiker."

#: include/class.admin.experience.php:435
#@ slp-experience
msgid "Append This To Searches"
msgstr "Voeg Dit Toe Aan Zoekopdrachten"

#: include/class.admin.experience.php:436
#@ slp-experience
msgid "Anything you enter in this box will automatically be appended to the address a user types into the locator search form address box on your site. "
msgstr "Alles wat je in deze box invoert wordt automatisch toegevoegd aan het adres wat de gebruiker typt in het adres veld van het locatie zoek formulier op je site. "

#: include/class.admin.experience.php:441
#@ slp-experience
msgid "Address Autocomplete"
msgstr "Adres Autoaanvullen"

#: include/class.admin.experience.php:442
#@ slp-experience
msgid "When 2 or more characters are typed in the address input, show input suggestions based on location data. "
msgstr "Als 2 of meer karakters getyped worden in de adres invoer, toon invoer suggesties gebaseerd op locatie gegevens. "

#: include/class.admin.experience.php:444
#@ slp-experience
msgid "None (default) - do not suggest address input. "
msgstr "Geen (default) - suggereer geen adres invoer. "

#: include/class.admin.experience.php:446
#@ slp-experience
msgid "Zipcode - suggest matching zip codes. "
msgstr "Postcode - suggereer matching postcodes. "

#: include/class.admin.experience.php:449
#@ slp-experience
msgid "None"
msgstr "Geen"

#: include/class.admin.experience.php:453
#@ slp-experience
msgid "Zipcode"
msgstr "Postcode"

#: include/class.admin.experience.php:461
#@ slp-experience
msgid "Radius Behavior"
msgstr "Radius Gedrag"

#: include/class.admin.experience.php:462
#@ slp-experience
msgid "Show the city selector on the search form."
msgstr "Toon de stad selector op het zoekformulier."

#: include/class.admin.experience.php:463
#@ slp-experience
msgid "If you want the option to search by address OR by city on the same form, select: Use radius only with address. If you choose not to use radius, you consider also hiding the radius selector."
msgstr "Als je de optie zoeken op adres OF op plaats op hetzelfde formulier wilt, selecteer: Gebruik radius alleen met adres. Als je geen radius wilt gebruiken, overweeg dan om ook de radius selector te verbergen."

#: include/class.admin.experience.php:467
#@ slp-experience
msgid "Do not use"
msgstr "Gebruik niet"

#: include/class.admin.experience.php:471
#@ slp-experience
msgid "Use only when address is entered"
msgstr "Gebruik alleen als adres is ingevoerd"

#: include/class.admin.experience.php:475
#@ slp-experience
msgid "Always use"
msgstr "Gebruik altijd"

#: include/class.admin.experience.php:484
#: include/class.admin.experience.php:493
#: include/class.admin.experience.php:502
#, php-format
#@ slp-experience
msgid "%s Selector"
msgstr "%s Selector"

#: include/class.admin.experience.php:485
#@ slp-experience
msgid "How to display the city selector on the search form. "
msgstr "Hoe de stad selector te tonen op het zoekformulier. "

#: include/class.admin.experience.php:494
#@ slp-experience
msgid "How to display the state selector on the search form. "
msgstr "Hoe de provincie selector te tonen op het zoekformulier. "

#: include/class.admin.experience.php:503
#@ slp-experience
msgid "How to display the country selector on the search form. "
msgstr "Hoe de land selector te tonen op het zoekformulier. "

#: include/class.admin.experience.php:511
#@ slp-experience
msgid "Selector Behavior"
msgstr "Selector Gedrag"

#: include/class.admin.experience.php:512
#@ slp-experience
msgid "Should the address input be disabled when city, state, or country selectors are used? "
msgstr "Moet de adres invoer uitgeschakeld zijn bij gebruik van plaats, provincie of land selectors? "

#: include/class.admin.experience.php:513
#@ slp-experience
msgid "Allow means address and city/state/zip selectors are both left active at all times. "
msgstr "Toestaan betekent adres en plaats/provincie/postcode selectors zijn beiden altijd actief. "

#: include/class.admin.experience.php:514
#@ slp-experience
msgid "disable means users can interact with either the city/state/zip OR the address but not both at the same time. "
msgstr "uitgeschakeld betekent gebruikers kunnen OF de plaats/provincie/postcode OF adres gebruiken maar niet beiden tegelijkertijd. "

#: include/class.admin.experience.php:517
#@ slp-experience
msgid "Allow Selector and Address Input"
msgstr "Toestaan Selector en Adres Invoer"

#: include/class.admin.experience.php:521
#@ slp-experience
msgid "Disable Address When Using Selector"
msgstr "Uitgeschakeld Adres Bij Gebruik Selector"

#: include/class.admin.experience.php:529
#@ slp-experience
msgid "Search Address Nearest"
msgstr "Dichtstbijzijnde Zoekadres"

#: include/class.admin.experience.php:530
#@ slp-experience
msgid "Worldwide is the default search, letting Google make the best guess which addres the user wants. "
msgstr "Wereldwijd is de standaard zoekinstelling waarbij Google probeert te bepalen welk adres de gebruiker bedoelt. "

#: include/class.admin.experience.php:531
#@ slp-experience
msgid "Current Map will find the best matching address nearest the current area shown on the map."
msgstr "Huidige Kaart zal het best matchende adres vinden wat zich het dichtst bevindt bij het gebied wat momenteel op de kaart getoond wordt."

#: include/class.admin.experience.php:534
#@ slp-experience
msgid "Worldwide"
msgstr "Wereldwijd"

#: include/class.admin.experience.php:538
#@ slp-experience
msgid "Current Map"
msgstr "Huidige Kaart"

#: include/class.admin.experience.php:546
#@ slp-experience
msgid "Search Layout"
msgstr "Zoek Layout"

#: include/class.admin.experience.php:547
#@ slp-experience
msgid "Enter your custom search form layout. "
msgstr "Geef je persoonlijke informatie ballon layout. "

#: include/class.admin.experience.php:549
#@ slp-experience
msgid "Overrides all other search form settings. "
msgstr "Overrules alle andere zoekformulier instellingen. "

#: include/class.admin.experience.php:550
#, php-format
#@ slp-experience
msgid "Uses %s and HTML."
msgstr "Gebruikt %s en HTML."

#: include/class.admin.experience.php:550
#@ slp-experience
msgid "layout shortcodes"
msgstr "layout shortcodes"

#: include/class.admin.experience.php:559
#@ slp-experience
msgid "Search Labels"
msgstr "Zoek Labels"

#: include/class.admin.experience.php:562
#@ slp-experience
msgid "Search Box Title"
msgstr "Zoek Box Titel"

#: include/class.admin.experience.php:563
#@ slp-experience
msgid "The label that goes in the search form box header, for plugin themes that support it."
msgstr "Het label dat getoond wordt in de zoekformulier box header, voor plugin thema's die dat ondersteunen."

#: include/class.admin.experience.php:564
#@ slp-experience
msgid "Put this in a search form using the [slp_option nojs=\"search_box_title\"] shortcode."
msgstr "Gebruik dit in een zoekformulier met behulp van de [slp_option nojs=\"search_box_title\"] shortcode."

#: include/class.admin.experience.php:569
#: include/class.admin.experience.php:581
#: include/class.admin.experience.php:593
#, php-format
#@ slp-experience
msgid "%s Selector Label "
msgstr "%s Selector Label "

#: include/class.admin.experience.php:570
#@ slp-experience
msgid "The label that precedes the city selector."
msgstr "Het label dat voorafgaat aan de stad invoer box."

#: include/class.admin.experience.php:575
#: include/class.admin.experience.php:587
#: include/class.admin.experience.php:599
#, php-format
#@ slp-experience
msgid "%s Selector First Entry "
msgstr "%s Selector Eerste Keus "

#: include/class.admin.experience.php:576
#@ slp-experience
msgid "The first entry on the search by city selector."
msgstr "De eerste keuze van de zoek op stad selector."

#: include/class.admin.experience.php:582
#@ slp-experience
msgid "The label that precedes the state selector."
msgstr "Het label dat voorafgaat aan de provincie selector."

#: include/class.admin.experience.php:588
#@ slp-experience
msgid "The first entry on the search by state selector."
msgstr "De eerste keuze van de zoek op provincie selector."

#: include/class.admin.experience.php:594
#@ slp-experience
msgid "The label that precedes the country selector."
msgstr "Het label dat voorafgaat aan de provincie invoer box."

#: include/class.admin.experience.php:600
#@ slp-experience
msgid "The first entry on the search by country selector."
msgstr "De eerste keuze van de zoek op land selector."

#: include/class.admin.experience.php:605
#@ slp-experience
msgid "Address Placeholder"
msgstr "Adres Placeholder"

#: include/class.admin.experience.php:606
#@ slp-experience
msgid "Instructions to place in the address input."
msgstr "Instructies om in de adres invoer te plaatsen."

#: include/class.admin.experience.php:611
#@ slp-experience
msgid "Name Placeholder"
msgstr "Naam Placeholder"

#: include/class.admin.experience.php:612
#@ slp-experience
msgid "Instructions to place in the name input."
msgstr "Instructies om in de naam invoer te plaatsen."

#: include/class.admin.experience.php:617
#@ slp-experience
msgid "Find Button"
msgstr "Zoek Knop"

#: include/class.admin.experience.php:618
#@ slp-experience
msgid "The label on the find button, if text mode is selected."
msgstr "Het label op de zoek knop, als de tekst mode geselecteerd is."

#: include/class.admin.experience.php:623
#: include/class.slp-experience.php:149
#@ slp-experience
msgid "Name"
msgstr "Naam"

#: include/class.admin.experience.php:624
#@ slp-experience
msgid "The label that precedes the name input box."
msgstr "Het label dat voorafgaat aan de naam invoer box."

#: include/class.admin.general.php:28
#@ slp-experience
msgid "Program Interface"
msgstr "Programma Interface"

#: include/class.admin.general.php:30
#@ slp-experience
msgid "Allow Address In URL"
msgstr "Sta Adres In URL Toe"

#: include/class.admin.general.php:31
#@ slp-experience
msgid "If checked an address can be pre-loaded via a URL string ?address=my+town. "
msgstr "Als aangevinkt kan een adres worden voorgeladen via een URL string met ?address=mijn+stad. "

#: include/class.admin.general.php:32
#@ slp-experience
msgid "This will disable the location sensor whenever the address is used in the URL."
msgstr "Dit zal de locatie sensor uitschakelen zodra het adres is gebruikt in de URL."

#: include/class.admin.php:279
#, php-format
#@ slp-experience
msgid "The %s add-on deactivated the conflicting %s add-on. "
msgstr "De %s add-on deactiveerde de conflicterende %s add-on. "

#: include/class.admin.php:351
#@ slp-experience
msgid "Feature Location"
msgstr "Uitgelichte Locatie"

#: include/class.admin.php:355
#@ slp-experience
msgid "Stop Featuring Location"
msgstr "Stop Uitlichten Locatie"

#: include/class.slp-experience.php:100
#@ slp-experience
msgid "Experience"
msgstr "Experience"

#: include/class.slp-experience.php:143
#@ slp-experience
msgid "All Cities..."
msgstr "Alle Steden..."

#: include/class.slp-experience.php:144
#@ slp-experience
msgid "All Countries..."
msgstr "Alle Landen..."

#: include/class.slp-experience.php:145
#@ slp-experience
msgid "All States..."
msgstr "Alle Provincies..."

#: include/class.slp-experience.php:146
#@ slp-experience
msgid "City"
msgstr "Plaats"

#: include/class.slp-experience.php:147
#@ slp-experience
msgid "Country"
msgstr "Land"

#: include/class.slp-experience.php:148
#@ slp-experience
msgid "Find Locations"
msgstr "Zoek Locaties"

#: include/class.slp-experience.php:150
#: include/class.userinterface.php:495
#@ slp-experience
msgid "Map"
msgstr "Kaart"

#: include/class.slp-experience.php:151
#@ slp-experience
msgid "State"
msgstr "Provincie"

#: include/class.slp-experience.php:152
#: include/widgets/incomplete/class.search_and_results.php:74
#@ slp-experience
msgid "No locations found."
msgstr "Geen locaties gevonden."

#: include/class.slp-experience.php:153
#@ slp-experience
msgid "Send An Email"
msgstr "Stuur Een Email"

#: include/class.slp-experience.php:154
#@ slp-experience
msgid "Your email address."
msgstr "Je emailadres."

#: include/class.slp-experience.php:155
#@ slp-experience
msgid "Email subject line."
msgstr "Email onderwerpregel."

#: include/class.slp-experience.php:156
#@ slp-experience
msgid "What do you want to say?"
msgstr "Wat wil je zeggen?"

#: include/class.slp-experience.php:157
#@ slp-experience
msgid "Find Our Locations"
msgstr "Vind Onze Locaties"

#: include/class.widget.settings.legacy.php.php:50
#@ slp-experience
msgid "Find nearby locations"
msgstr "Zoek locaties in de buurt"

#: include/class.widget.settings.legacy.php.php:51
#@ slp-experience
msgid "Within"
msgstr "Binnen"

#: include/class.widget.settings.legacy.php.php:52
#@ slp-experience
msgid "Zip Code"
msgstr "Postcode"

#: include/class.widget.settings.legacy.php.php:53
#: include/widgets/base_class.wp_widget_slp.php:198
#@ slp-experience
msgid "Go!"
msgstr "Ga!"

#: include/widgets/base_class.wp_widget_slp.php:79
#@ slp-experience
msgid "Documentation"
msgstr "Documentatie"

#: include/widgets/base_class.wp_widget_slp.php:91
#@ slp-experience
msgctxt "separator after a field label"
msgid ":"
msgstr ":"

#: include/widgets/base_class.wp_widget_slp.php:191
#@ slp-experience
msgid "Title"
msgstr "Titel"

#: include/widgets/base_class.wp_widget_slp.php:197
#@ slp-experience
msgid "Button Label"
msgstr "Button Label"

#: include/widgets/base_class.wp_widget_slp.php:203
#@ slp-experience
msgid "Map Page URL"
msgstr "Map Pagina URL"

#: include/widgets/class.cities.php:21
#@ slp-experience
msgid "List the cities for your locations and link to the map or listing page."
msgstr "Geef een lijst van steden voor je locaties en link deze aan de map of overzichtspagina."

#: include/widgets/class.cities.php:22
#@ slp-experience
msgid "SLP Cities"
msgstr "SLP Steden"

#: include/widgets/class.cities.php:23
#@ slp-experience
msgid "We Are In These Cities"
msgstr "We Zijn In Deze Steden"

#: include/widgets/class.cities.php:33
#@ slp-experience
msgid "All Cities Text"
msgstr "Alle Steden Tekst"

#: include/widgets/class.cities.php:34
#@ slp-experience
msgid "All Cities"
msgstr "Alle Steden"

#: include/widgets/class.search.php:17
#@ slp-experience
msgid "Send the user to the map when doing a search."
msgstr "Stuur de gebruiker bij zoeken naar de kaart."

#: include/widgets/class.search.php:18
#@ slp-experience
msgid "SLP Search Form"
msgstr "SLP Zoekformulier"

#: include/widgets/class.search.php:19
#@ slp-experience
msgid "Find Us"
msgstr "Vind Ons"

#: include/widgets/class.search.php:30
#@ slp-experience
msgid "Search Label"
msgstr "Zoek Label"

#: include/widgets/class.search.php:31
#@ slp-experience
msgid "Address"
msgstr "Adres"

#: include/widgets/class.search.php:37
#@ slp-experience
msgid "Use Placeholder"
msgstr "Gebruik Placeholder"

#: include/widgets/class.search.php:44
#@ slp-experience
msgid "Radius"
msgstr "Radius"

#: include/widgets/class.states.php:22
#@ slp-experience
msgid "List the states for your locations and link to the map or listing page."
msgstr "Lijst van provincies voor je locaties en link naar de kaart of lijst pagina."

#: include/widgets/class.states.php:23
#@ slp-experience
msgid "SLP States"
msgstr "SLP Provincies"

#: include/widgets/class.states.php:24
#@ slp-experience
msgid "We Are In These States"
msgstr "We Zijn In Deze Provincies"

#: include/widgets/incomplete/class.search_and_results.php:23
#@ slp-experience
msgid "Immediate Search:"
msgstr "Zoek Onmiddelijk:"

#: include/widgets/incomplete/class.search_and_results.php:31
#@ slp-experience
msgid "Immediate Address:"
msgstr "Adres Onmiddelijk:"

#: include/widgets/incomplete/class.search_and_results.php:38
#@ slp-experience
msgid "Maximum Results to display:"
msgstr "Maximum Aantal Resultaten te tonen:"

#: include/widgets/incomplete/class.search_and_results.php:45
#@ slp-experience
msgid "Search Label:"
msgstr "Zoek Label:"

#: include/widgets/incomplete/class.search_and_results.php:46
#@ slp-experience
msgid "Address:"
msgstr "Adres:"

#: include/widgets/incomplete/class.search_and_results.php:52
#@ slp-experience
msgid "Search Label As Placeholder:"
msgstr "Zoek Label Als Placeholder:"

#: include/widgets/incomplete/class.search_and_results.php:59
#@ slp-experience
msgid "Radius Label:"
msgstr "Straal Label:"

#: include/widgets/incomplete/class.search_and_results.php:60
#@ slp-experience
msgid "Within:"
msgstr "Binnen:"

#: include/widgets/incomplete/class.search_and_results.php:66
#@ slp-experience
msgid "Default Radius:"
msgstr "Standaard Straal:"

#: include/widgets/incomplete/class.search_and_results.php:73
#@ slp-experience
msgid "Nothing Found Text:"
msgstr "Niets Gevonden Tekst:"

#: include/widgets/incomplete/class.search_and_results.php:80
#@ slp-experience
msgid "Use Simple Output:"
msgstr "Gebruik Eenvoudige Output:"

#: include/widgets/incomplete/class.search_and_results.php:90
#@ slp-experience
msgid "The Store Locator Plus search form, with results appearing below the form."
msgstr "Het Store Locator Plus formulier, met resultaten die onder het formulier verschijnen."

#: include/widgets/incomplete/class.search_and_results.php:91
#@ slp-experience
msgid "SLP Search and Results"
msgstr "SLP Zoeken en Resultaten"

#: include/widgets/incomplete/class.search_and_results.php:92
#@ slp-experience
msgid "Find Nearby Locations"
msgstr "Vind Locaties Vlakbij"

#: include/widgets/incomplete/class.search_and_results.ui.php:65
#@ slp-experience
msgid "Nothing Found!"
msgstr "Niets Gevonden!"

#: include/class.admin.experience.php:339
#@ slp-experience
msgid "No Results Message"
msgstr "Niets Gevonden Bericht"

#: include/class.ajax.php:520
#@ slp-experience
msgid "email sent to "
msgstr "email gestuurd naar "

#: include/widgets/class.cities.php:40
#@ slp-experience
msgid "Hide Cities At Start"
msgstr "Verberg Steden Bij Opstarten"

#. translators: plugin header field 'PluginURI'
#: slp-experience.php:0
#@ slp-experience
msgid "https://wordpress.storelocatorplus.com/"
msgstr "https://wordpress.storelocatorplus.com/"

#. translators: plugin header field 'Version'
#: slp-experience.php:0
#@ slp-experience
msgid "4.4.04"
msgstr "4.4.04"

